Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


 Kérjük küldje ej üzenetét, észrevételét!

 

Bitte schicken Sie uns Ihre Bemerkungen!

 

Hozzászólások

Hozzászólás megtekintése

Hozzászólások megtekintése

magyar.margit@arpad.sulinet.hu

(Magyar Margit, 2014.11.22 11:15)

Tisztelt Illetékesek, tisztelt Száriak!

A zentrum. hu internetes oldalon olvastam az alábbi kiadványukról: "Régi német nyelvű egyházi és világi énekek. Szár", ami 2000-ben jelent meg a Német Kisebbségi Települési Önkormányzat kiadásában. A kiadvány fölkeltette az érdeklődésemet, de sajnos nem találtam semmilyen támpontot azzal kapcsolatban, hogy hogyan lehet hozzájutni. Kérdésem, hogy mennyibe kerül, és postai úton megrendelhető-e.
Segítségüket előre is köszönöm!

Tisztelettel:

Magyar Margit
Óbudai Árpád Gimnázium
Német nemz. tanár

2013. Pomáz Eötvös 10

(Kurtz Zsuzsa, 2011.11.04 20:34)

Kedves Kórus !
Nagyon tetszik a hangtárban hallható énekek. A Blaue Fenster c dal szövegét nem tudnák elküldeni ? A nagypapám énekelte gyermekkoromban sokat hallottam tőle de sajnos Ő már 30 éve elment és nem tudom a szövegét. Nagyon megörültem mikor az Önök honlapján meghallottam. A nagypapám nem messze Szártól lakott Tarjánban. Segítségüket ha tudnak köszönöm. Üdvözlettel: Kurtz Zsuzsa

Re: 2013. Pomáz Eötvös 10

(May Katalin, 2011.11.08 10:05)

Kérem adjon egy e-mail elérhetőséget.

Re: Re: 2013. Pomáz Eötvös 10

(kurtz Zsuzsa, 2012.04.06 20:46)

Kedves May Katalin!Most nézegettem ismételten a honlapjukat és láttam ,hogy válaszoltak. Még novemberben kértem ha a Blaue Fenster című dal szövegét el tudnák e küldeni.Az email címem kurtz.zsuzsa@gmail.com
Üdvözlettel kurtz zsuzsa

Szár

(Czencz Mária, 2011.11.08 10:08)

Kedves László,

köszönjük megkeresését ill. meghívását egy közös Chorprobera. Sajnos nem tudunk eleget tenni a meghívásnak, mivel Szár és Hallerndorf között röpke 745 km a távolság. Azon kivül mi egy kis népdalkör vagyunk, 14 taggal, ezért úgy gondoljuk, hogy testvérkapcsolatot a közelben, esetleg a szomszédos Ausztriában ill. egy kis csoporttal tudnánk vállalni.
Megtiszteltetésnek érezzük a megkeresést és kívánjuk, hogy találják meg a megfelelő "nagytestvért".

Sok sikert kívánunk az énekléshez.
Üdvözlettel:
Czencz Mária

Re: Szár

(László, 2011.11.22 23:30)

Kedves Mária,
sajnalattal konstataltuk a levelében olvastakat. Sajnos az tény, hogy a távolság az nagy hátrány. Az ajánlatunk attól függetlenül fennál, akkor is ha egyedi utazással kötik össze. Egy rövid e-mail elég, ha erre jár valaki a kórusbol, szivesen látjuk.
Viszont kívánjuk a jókívánságokat, és szinten sok sikert a továbbiakban.
Üdvözöljük a tagokat latatlanban is.

Hallerndorf Deutschland

(László Hahn, 2011.10.13 03:09)

Kapcsolat keresés egy férfikórus
Forchheimból
Kerem ha érdeklödés van, válaszoljanak ez úton erre a mailre..

Re: Hallerndorf Deutschland

(May Katalin, 2011.10.13 10:04)

Miről lenne szó konkrétan?

Re: Re: Hallerndorf Deutschland

(László Hahn, 2011.10.15 14:28)

Kézcsók Mayné,
őrülök a válaszának és remélem soraima jóegészségben találják. Remélem okozom kegyedéknek csalódást ha leírom, milyen gondolat vezérel minket. Ahol én ezt a levelet írom, egy ugyan olyan kis "fatornyos" templomú falucska mint a kegyedéké. Így bizonyára eltudja képzelni, milyen idyllikus helység és nem kell sok fantázia ahhoz sem, hogy elképzelje valaki milyen családias az emberek egymás közti viszonya. A mi férfikórusunk átlagos életkora ca. 65 év, a "sors" füzte őket össze, tehát szándékunk egyáltalán nem anyagi jellegű. Ősztől tavaszig minden héten "Chorprobe" van.
Na most jön a lényeg! Szeretnénk (a Karmester & én jómagam) ezeknek a fiatalérzelmű embereknek egy párnapos "levegőváltozást" szervezni, minden
kényszer nélkül. Mint mondottam, ez a gondolat pillanatnyilag csak a kettőnk fejében van jelenleg és ha a ca. 18 főből a többség érdeklődne, és talán a nőikórus tagjait is vendégűllátnánk, összejönne egy buszravaló belőlünk. Terminusnak a következő évet szemeltük ki.
Egyellőre talán ennyit...
Tisztelettel Hahn László

Re: Hallerndorf Deutschland

(Koltayné Bartha Magda, 2011.10.14 14:46)

Tisztelt Hahn Úr!

Köszönöm a kórus nevében is, hogy megtalált bennünket az interneten és megnézte honlapunkat. A tény, hogy üzenetet küldött, egyszerűen megható. Az azonban nem pontosan derül ki az Ön leveléből, hogy szeretne meghívni bennünket egy németországi szereplésre, vagy szeretnének eljönni hozzánk Magyarországra, ide Szárra, a mi kis "fatornyos" falunkba. Válaszát várva maradok tisztelettel: Koltayné Bartha Magda/kórustag

Re: Re: Hallerndorf Deutschland

(Hahn László, 2011.11.01 23:11)

Tisztelt Koltayné,
remélem megkapta válaszomat mint ahogy Mayné, egy közös Chorprobe nagyon érdekelne minket. Természetesen előzetben jólenne kiskörben róla beszélni. A gondolatunk lényegét nagyban leírtam, de úgylátom, hogy csak Mayné kapta meg. Kérem amennyiben érdeklődnek/oder nicht, ezúton jelezzék. Addig is szeretettel látjuk ha erre járnak, minden héten Hétfőn a "Gaststätte zum Grünen Baum" Willersdorf/Hallerndorf-ban Forchheimtól nem messze.

Re: Re: Hallerndorf Deutschland

(Hahn László, 2011.11.01 23:22)

PS. ja, mielőtt elfelejteném, ha időben jelzik, jövetelükre szállást biztosítunk.
Addig is maradok tisztelettel
László

Soroksár

(Dunszt Károly, 2011.02.14 11:25)

Köszi,hogy meghallgathattam a dalaitokat az interneten is!Nagyon szépen szólnak!
Üdvözlettel: Karcsi

Re: Soroksár

(László Hahn, 2011.10.13 03:15)

Szívesen meghalgatnam én is. Hó tudom meghalgatni?

Re: Soroksár

(László Hahn, 2011.10.13 03:15)

Szívesen meghalgatnam én is. Hó tudom meghalgatni?

Re: Soroksár

(László Hahn, 2011.10.13 03:17)

Szívesen meghalgatnam én is. Hó tudom meghalgatni?

Hallerndorf Deutschland

(László Hahn, 2011.10.13 03:10)

Kapcsolat keresés egy férfikórus
Forchheimból
Kerem ha érdeklödés van, válaszoljanak ez úton erre a mailre..

Szár

(Koltayné Bartha Magda, 2011.02.14 15:36)

Szia Kati!

Az Eseménynaptár dátumát ki kellene javítani 2011-re.

Szár

(Koltayné Bartha Magda, 2011.02.14 15:32)

Szia Kati! Sajnos "dunsztom" sincs, pedig lehetne, hogy ki is a mi ismeretlen tisztelőnk. Lehet, hogy nem is ismeretlen, csak éppen a nevéből nem jövünk rá, hogy ki is ő.

érd

(Renate Karsai, 2010.02.25 21:07)

Zu unseren Biernachmittag(sördélután)im Oktober 2009 hatten wir,der chor "ROSENBRÜCKE" aus Hanselbeck/ÉRD die Musikkapelle"Gaudi Buam" und die Tanzgruppe aus Saar/szár eingeladen. Das war ein toller Nachmittag mit guter Stimmung und guter Laune.Das war Klasse!